MANIFESTASI KAIDAH KEBAHASAAN DALAM SURAT KABAR PEKANBARU POS, KORAN RIAU, DAN RIAU POS (MANIFESTATION OF LANGUAGE RULES IN NEWSPAPERS PEKANBARU POS, KORAN RIAU, AND RIAU POS)

NFN Hermandra

Abstract


A newspaper is one of the media used to inform various kinds of information implicitly and explicitly. Explicit use of language is conveyed in a written form. The phenomenon that readers are seldom aware is the frequent mistakes in writing. These mistakes can directly or indirectly bring a negative impact on correct understanding of language rules. Such condition can affect the quality of language use in which the incorrect one may be considered correct. It inspires me to write about the implementation of language rules in newspapers using descriptive approach and observation technique through documentation. The data show that the mistakes found in newspapers are misspelling in someone’s name, in the name of a place, in someone’s title, and in abbreviations; wrong use of dashes and prepositions; misspelling of standard words, syllables, name of the month, foreign words, loan words; and in adding or omitting letters. These mistakes may gradually be considered as an implementation of correct language rules by the readers that are unaware of the mistakes. Therefore, those who are concern about languages should promote the use of language rules correctly.

Abstrak
Surat kabar adalah salah satu media yang turut mempromosikan berbagai informasi yang dapat disampaikan penulisnya melalui penggunaan bahasa, baik secara implisit maupun eksplisit. Secara eksplisit tentunya menggunakan bahasa tulis. Fenomena yang sering kali tidak disadari oleh pembaca adalah seringnya terjadi kesalahan penulisan. Kesalahan ini baik secara langsung maupun tidak langsung dapat memberikan dampak yang kurang baik terhadap pemahaman kaidah kebahasaan di kalangan masyarakat. Kondisi ini dapat memengaruhi kualitas seseorang dalam menggunakan bahasa, yang seharusnya salah bisa dianggap benar. Hal ini mendasari dilakukannya pengamatan tentang penerapan kaidah bahasa dalam surat kabar. Penelitian ini dilakukan dengan pendekatan deskriptif dan teknik pengamatan dengan cara dokumentasi. Data menunjukkan bahwa ada banyak kesalahan kebahasaan dalam surat kabar, seperti penulisan nama, nama tempat, gelar, singkatan, pemakaian tanda pisah, penulisan kata depan, kata baku, silabel, nama bulan, bahasa asing, kata serapan, kesalahan huruf, serta penambahan dan pengurangan huruf. Kesalahan ini lambat laun bisa dianggap manifestasi kebenaran bagi masyarakat. Oleh karena itu, para akademisi perlu memberikan pencerahan tentang penggunaan kaidah kebahasaan yang sesungguhnya.


Keywords


rules; language; mistakes; newspapers; kaidah; kebahasaan; kesalahan; surat kabar

Full Text:

PDF

References


Ardianto, R. 2005. Komunikasi Massa: Suatu Pengantar. Bandung: Simbiosa Rekatama Media.

Bagnall, N. 1993. Newspaper Language. Oxford: Butterworth-Heinemann.

Chetail, F. & Mathey, S. 2009. “The Syllable Frequency Effect in Visual Recognition of French Words:

a Study in Skilled and Beginning Readers”. Reading and Writing: An Interdisciplinary

Journal, 22: 955–973.

Fowler, R. 1991. Language in the News: Discourse and Ideology in the Press. London: Routledge.

Galantomos, I., Andreou, G., & Gourgoulianis, K. 2011. “The Content and Language of Newspaper

Articles Related to the Oficial Ban on Smoking in Greece”. The Open Applied Linguistics

Journal, 4: 1–8.

Gani. 2001. Islam, Komunikasi dan Teknologi Mahluk. Kuala Lumpur: Utusan Pablication dan

Distribution SDN. BHD.

Helleland, B. 2012. “Names and IdentitiesO”.s lo Studies in Language ,4 (2): 95–116.

Hidayat, R.T. 2002. “Tentang Bahasa di Media Massa”. www.pikiran-rakyat.com/cetak/10202/12.

htm.

Moe, S. 2014. “A Brief Study on the Language of Newspaper Headlines Used in The New Light of

Myanmar”. Hinthada University Research Journal, 5 (1): 82–92.

Nasriah, S.T. 2012. “Surat Kabar sebagai Media Dakwah”. Jurnal Dakwah Tabligh, 13 (1), Desember

: 16–176.

Reah, D. 1998. The Language of Newspapers . London: Routledge.

Sugiyono. 2011. Metode Penelitian Pendidikan. Bandung: Alfabeta.

Sugondo, Dendy et al. 2008. Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Departemen Pendidikan

Nasional.

Sutiawati, S. 2016. “Penggunaan Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) dalam Pembelajaran

Kosakata Baku dan Tidak Baku pada Siswa Kelas IV SD”. Jurnal Gramatika, 2 (ii): 44–51.

Term, M. 2014. Style Guide. Wellington Square, Oxford: University of Oxford.

Tetreault, J.R., & Chodorow, M. 2008. “The Ups and Downs of Preposition Error Detection in ESL

Writing”. http://www.cs.rochester.edu/~tetreaul/tetreault-chodorow-coling08.pdf: 1–8.

Timuçin, M. 2010. “Different Language Styles in Newspapers: An Investigative Framework”. Journal

of Language and Linguistic Studies, 6 (2), October:104–126.

Tiono, N.I. 2003. “An Analysis on Syntactic and Semantic Factors Found in Newspapaer Headlines”.

Journal Kata, 5 (1), Juni: 49–61.

Tshotsho, B.P. 2013. “Mother Tongue Debate and Language Policy in South Africa”. International

Journal of Humanities and Social Science, 3 (13), July: 39–44.

Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 40 Tahun 2007 tentang Perseroan Terbatas.

Zulhaizh. 2018. Bahasa Indonesia: Teori dan Penerapan. Bandung: Mujahid Press.

Sumber Data

Koran Riau Edisi Selasa 22 Mei 2018.

Pekanbaru Pos Edisi Selasa 22 Mei 2018.

Riau Pos Edisi Selasa 22 Mei 2018.




DOI: http://dx.doi.org/10.26499/metalingua.v16i2.278

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Jurnal METALINGUA Indexed by:

Google Scholar Directory of Open Access JournalIndonesian Scientific Journal Database (ISJD)  Crossref Mendeley 

 

@2016 Jalan Sumbawa Nomor 11 Bandung 40113 Laman: http://balaibahasajabar.kemdikbud.go.id/

Powered by OJS, edited by donz